Ucraina a adoptat conceptul de „limba română”, în loc de „limba moldovenească”

Ucraina a adoptat conceptul de „limba română”, în loc de „limba moldovenească” Sursa foto: gov.ro

Ucraina a adoptat conceptul de „limba română” în loc de „limba moldovenească”, a anunţat Ministerul Educaţiei din această ţară. În prezent, se lucrează la alinierea legislației ucrainene în vigoare cu această decizie.

Ucraina a adoptat conceptul de „limba română” în loc de „limba moldovenească”.  Autorităţile din Ucraina au transmis că Guvernul a adoptat decizia înlocuirii aşa-numitei „limbi moldoveneşti” cu „limba română”.  Sunt necesare modificări legislative pentru a duce la îndeplinire această modificare.

Ucraina a adoptat conceptul de „limba română”

Manualele pentru clasa a V-a despre care s-a scris că ar conţine în continuare sintagma „limba moldovenească” au fost aprobate în luna mai. Ministerul Educației a decis oprirea tipăririi lor.

„Guvernul Ucrainei a adoptat o decizie privind utilizarea conceptului de „limba română” în loc de „limba moldovenească” în Ucraina. În prezent, se lucrează la alinierea legislaţiei ucrainene în vigoare cu această decizie. Urmând să includă multe acte normative interne.

Ne puteți urmări și pe Google News

De asemenea, subliniem că toate actele ulterioare ale Guvernului vor fi adoptate ţinând cont de aceste acorduri. Şi toţi funcţionarii publici care vor încălca decizia Guvernului vor suporta responsabilitate disciplinară”. Este mesajul transmis, joi seară, Ministerul Educaţiei din Ucraina.

Zelenski, primit la Cotroceni

Ucraina. Zelenski-Iohannis. Sursa foto: Arhiva EVZ

Manuale au fost tipărite vara, înainte de adoptarea acestei decizii

Ministeul Educaţie mai precizează că manualele tipărite la care se referă mass-media au fost aprobate pentru tipar.

„Majoritatea acestor manuale au fost tipărite vara, înainte de adoptarea deciziei de a nu utiliza conceptul de „limba moldovenească”. Astăzi, Ministerul Educaţiei şi Ştiinţei din Ucraina a oprit orice tipărire suplimentară a acestor manuale. De asemenea, se dezvoltă un mecanism pentru înlocuirea exemplarelor tipărite anterior cu manuale în limba română”, a mai transmis ministerul.

Premierul Marcel Ciolacu a afirmat, miercuri seară, că tipărirea unor manuale de „limbă moldovenească” în Ucraina este o „problemă logistică” într-o ţară aflată în război.

Precizările lui Ciolacu au venit tot după un articol care a publicat coperțile manualelor de „limba și literatura moldovenească” care vor intra în vigoare din toamna lui 2024. Dar acele manuale fuseseră trimise la tipărit, în anumite zone, dar în alte părţi ale ţării manualele au fost modificate. Așadar, Ucraina recunoaște româna ca limbă oficială.