Editura Curtea Veche oferă cumpărătorilor, în preajma Sărbătorilor de Iarnă, un volum frumos ilustrat şi cu un subiect de sezon: „Cum şi-au petrecut jucăriile Crăciunul“, subintitulată „O poveste încântătoare pentru Sărbătorile de Iarnă“, carte cu ilustraţii de Susanna Ronchi. Textul cărţii îi aparţine lui Dugald Steev, iar traducerea din limba engleză este semnată de Felicia Ianculescu-Popovici.

Volumul se adresează celor mai
mici copii şi, din acest motiv, se bucură de o prezentare grafică excepţională. Tiparul a fost executat, pentru a obţine o asemenea performanţă, tocmai în îndepărtatul Singapore.

Inspirându-se din scrierile cu jucării antropomorfizate ale lui Andersen sau din clasicul „Spărgă torul de nuci“, cartea descrie felul în care îşi petrec jucăriile dintr-o cameră de copii noaptea de Ajun şi cum îl întâmpină ele pe Moşul care trebuie să vină din moment în moment.

Cartea a fost publicată pentru prima oară în Regatul Unit al Marii Britanii şi al Irlandei de Nord în anul 2003, sub titlul „Toy’s Night Before Christmas“.

Textul este de dimensiuni
minimale, pentru a fi accesibil celor mai mici copii, în schimb cartea excelează, cum spuneam, la capitolul grafică, este practic un obiect foarte frumos, ideal pentru cadourile de Sărbători.

Paginile, tipărite pe un carton de
bună calitate, sunt duble, pentru a evita „erodarea“ de către micii „cititori“, iar ilustraţiile, foarte reuşite la rândul lor, sunt imprimate în relief, producând şi o inedită senzaţie tactilă.

EXTRAS


Pentru cei
mai mici cititori

„ERA ÎN NOAPTEA DE AJUN.

Toată casa era cufundată în somn când, deodată, cutia din camera Luizei în care stătea clovnul Jack s-a deschis brusc şi Jack însuşi a sărit afară.

Apoi ursul cel mare de pluş care
dormea de obicei chiar pe perna Luizei a coborât din pat, iar şoricelul cu cheie care stătea pe raft a început să zbârnâie uşor.

Una câte una, toate
celelalte jucării s-au trezit la viaţă şi au coborât tiptil scările…“.