Uniunea Scriitorilor din România a premiat-o pe hispanista Tudora Șandru Mehedinți

Uniunea Scriitorilor din România a premiat-o pe hispanista Tudora Șandru Mehedinți

Una dintre cele mai renumite traducătoare ale lui Gabriel García Márquez, hispanista Tudora Șandru Mehedinți a fost premiată în cadrul Galei Uniunii Scriitorilor din România (USR), pentru volumul García Márquez. Călătoria spre obârșie, autor Dasso Saldívar

Tudora Șandru Mehedinți a tradus 13 dintre cele 18 volume ale celebrului scriitor, apărute la editura RAO. Biografia laureatului premiului Nobel este, neîndoios, cea mai completă, riguroasă, bine documentată şi valoroasă lucrare de acest gen dintre numeroasele biografii dedicate reprezentantului emblematic al „realismului magic“ latinoamerican. După cum spunea chiar Gabriel García Márquez „Dacă aş fi citit înainte Călătoria spre obârşie, nu mi-aş mai fi scris memoriile“.

 

Volumul a luat naștere după douăzeci de ani de cercetare aprofundată a vieţii şi operei celebrului scriitor, consultarea arhivelor bibliotecilor din diferite ţări şi a sutelor de interviuri cu familia, rudele, prietenii, colegii, criticii şi, lucru de nepreţuit, cu însuşi scriitorul.

Ne puteți urmări și pe Google News