Regina Mary a Danemarcei a strălucit la dineul de gală din Finlanda. Povestea bijuteriilor pe care le-a purtat

Regina Mary a Danemarcei a strălucit la dineul de gală din Finlanda. Povestea bijuteriilor pe care le-a purtatRegele și Regina Danemarcei. Sursa foto: kongehuset.dk

Regina Mary a Danemarcei a purtat aseară două bijuterii regale frumoase și de epocă la un dineu de gală de stat în Finlanda. Familia regală daneză se află într-o vizită de stat de două zile în Finlanda și au fost găzduiți de președintele Finlandei, Alexander Stubb, și de soția acestuia, Suzanne Innes-Stubb, la un dineu organizat la Palatul Prezidențial din Helsinki pe 4 martie.

Bijuteriile purtate de Regina Mary a Danemarcei

Regina, în vârstă de 53 de ani, a purtat diadema de aur a Reginei Caroline Amalie cu camee antice, dar și brățara cu pietre vesuviane a Prințesei Vilhelmine Marie - bijuteriile nefiind purtate de peste 140 de ani. Cu rochia neagră din dantelă semnată de designerul Jesper Høvring, ținuta sa avea detalii cu frunze și mâneci semi transparente. Centura aurie a reginei avea, de asemenea, o broșă de argint cu steagul danez în centru.

Un utilizator de pe X a comentat despre bijuteriile prezentate, notând că „sunt cu adevărat superbe”, în timp ce altul a subliniat că „aceste bijuterii au fost scoase din seif după ce a devenit regină”.

Povestea bijuteriilor

Palatul a detaliat istoria bijuteriilor, menționând că „tiara a fost creată în jurul anului 1820 pentru Caroline Amalie, soția lui Christian al VIII-lea, care a fost regentul Danemarcei între 1839 și 1848”.

„Cele 11 pietre prețioase din set au fost colecționate de soțul ei în timpul călătoriei cuplului în Italia în 1819-1821, unde au vizitat Roma și săpăturile antice din Pompei. Bijuteriile reflectau gustul clasicist al vremii și erau destinate utilizării zilnice, mai degrabă decât bijuteriilor cu diamante mai ostentative”, a transmis Palatul.

Brățara purtată de regină era „din aur și decorată cu pietre semiprețioase”. Palatul a adăugat că a fost prezentată într-o cutie cu inscripția franceză romantică „C'est du sommet du Vésuve enflammé que mon coeur vole à toi. Le 24 Avril 1828”, care se traduce: „Din vârful Vezuviului în flăcări inima mea zboară spre tine. 24 aprilie 1828”, relatează Express.co.uk.

Ne puteți urmări și pe Google News