POLITICALLY INCORRECT. De ce rămân NEMȚOAICELE cu „ONOAREA NEREPERATĂ”? Simplu, POLIȚIA GERMANĂ concurează cu RADIO EREVAN!

POLITICALLY INCORRECT. De ce rămân NEMȚOAICELE cu „ONOAREA NEREPERATĂ”? Simplu, POLIȚIA GERMANĂ concurează cu RADIO EREVAN!

Cu bune, cu rele, societatea germană multilateral dezvoltată, pardon, doar multiculturală, merge mai departe. Presa germană anunță cu mândrie că 35 la sută din imigranții veniți în 2015 și-au găsit seviciu.

Desigur, mai sunt câteva mici probleme, de pildă, cu expulzările (că doar nu există pădure fără uscături), dar autoritățile lucrează la asta. Și dacă n-or reuși să-i trimită pe imigranții inutili sau periculoși chiar de unde au venit, s-o găsi un loc și pentru ei în țările de mâna a doua ale Uniunii, că doar trebuie să ajute și ele cumva „motorul Europei”.

Între timp, ca nu cumva să le explodeze nemților leberwurst-ul de la atâta diversitate, poliția germană mai ajustează pe ici- pe colo, prin părțile esențiale, statisticile, ca să dea bine la electorat și să nu cumva să strice „armonia” dintre băștinași și nou-veniți. O spune Dieter Woka de la publicația Hannoversche Allgemeine. Foarte bucuros că a prins un subiect de senzație, jurnalistul citează un ofițer de poliție care declară sub protecția anonimatului că statisticile nu sunt chiar false: „Nu există minciună, nimic nu este denaturat, dar unele fapte sunt lăsate în mod intenționat...(în coadă de pește n.r).

(...) Există ordine să folosim posibilitatea noastră de a interpreta faptele pentru a nu distruge pacea socială”. Wonka, care nu aflase, se pare, că în Germania primesc premii doar cei care inventează povești înduioșătoare despre imigranți, se repede ca refugiatul asupra fetei blonde (evident s-o ajute să traverseze strada în siguranță) să prindă subiectul. Evident, polițistul nu vrea să vorbească în fața camerei (Mă, băiete, mă lași fără pâine!), dar nici Wonka nu se lasă.

Ne puteți urmări și pe Google News

Se filmează repede și se apucă să povestească tot ce i-a spus sfiosul polizei: „Nu există instrucțiuni scrise pentru a falsifica statisticile. Există anumite reguli care trebuie respectate, cuvinte-cheie precum atentat la pudoare sau infracțiuni sexuale nu ar trebui să apară în rapoarte, dacă este posibil. Dacă acești termeni sunt folosiți în rapoartele poliției, șeful va scrie -Verificați acest lucru”, ca să le semnaleze subalternilor că au trecut linia roșie și ar fi bine să-și revizuiască atitudinea extremistă. Și cum pentru germani, mai ales dacă sunt oamenii legii, ordinele se execută, nu se discută -în statistici, termenul „asalt” apare în loc de agresiune sexuală, fără informații suplimentare.

Să nu vă imaginați că Wonka a primit vreun premiu pentru materialul său. Dimpotrivă, pentru că știrea era extrem de veche, probabil, filmulețul a dispărut ca prin farmec, o dată cu contul celui care l-a postat. Nici articolul nu mai e de găsit. Nu că ar fi cine știe ce noutate. Poliția germană e acuzată în mod repetat, încă din 2015, că ascunde adevărul despre agresiunile imigranților din 2015. Că doar Frau Merkel și-a învățat lecția, iar acum se pregătește să aducă din Orientul Mijlociu cu totul altfel de imigranți: numai doctori și ingineri...”