★★★★ Victor Ştir, Umor german la zi, Bistriţa, Ed. Karuna.
Trăiam cu iluzia că, oricât ne-ar întrece germanii în alte privinţe, noi îi întrecem la umor. Eminescu însuşi îi suspecta pe nemţi de exces de seriozitate, după cum reiese dintr-o poezie a sa postumă (prelucrare a unui text aparţinând lui Hoffmann von Fallersleben): "Neamţul cercetează lucrul tacticos pe dos, pe faţă,/ La surtuc de are pată el chemia o învaţă". Iată că un poet din Bistriţa, Victor Ştir, ne spulberă şi această iluzie, dovedindu-ne printr-o culegere de anecdote germane, alese şi traduse de el, că germanul, aşa tacticos cum e, are umor. Glumele sale, ca şi şuruburile, lentilele, maşinile, sunt făcute bine. Foarte simpatice sunt ironiile la adresa politicienilor: "Cum inaugurează Helmut Kohl un teren de tenis? Taie plasa."; "Ce face Angela Merkel, de pildă, cu hainele vechi? Le poartă."; "Helmut Kohl trebuie să deschidă Olimpiada. Îşi ia hârtia cu discursul şi afară începe să citească: «Zero, zero, zero, zero...» Consilierul se apleacă spre el şi îi spune: «Domnule cancelar, aţi citit cercurile Olimpiadei..."; "Schröder întroo călătorie la Bush în SUA. Bush o vede pe Doris şi îl întreabă pe Schröder: «Este prima doamnă?» Schröder: «Nu, a patra!»" Şi glumele pe alte teme sunt atent lucrate. Iată un singur exemplu: "«Jucaţi la Loto?» «Nu, şi totuşi câştig la fiecare extragere» «Cum aşa?» «Sunt stomatolog.»" Victor Ştir a selectat cu bun-gust textele şi le-a tradus în limba română cu talent literar. Angela Merkel are astfel prilejul să afle că în România există şi un altfel de Victor. ★★ Nicoleta Sălcudeanu, Asupra criticei de azi, Cluj-Napoca, Ed. Limes, 2011. ★★ Daniel Săuca, Clopotele raiului, Cluj-Napoca, Ed. Elikon 2012 (versuri).