Jonathan Coe: "Mi-a pl?cut s? «locuiesc» într-o voce feminin?"
- Alexandra Olivotto
- 7 decembrie 2012, 17:52
Prozatorul englez a explicat pentru EVZ cum de a scris o carte pentru copii f?r? s? î?i dea seama ?i de ce i s-a p?rut eliberatoare experien?a de a compune "Ploaia înainte s? cad?"
Autorul romanelor "Casa somnului", "Clubul putregaiurilor", "Cercul închis", "Însp?imânt?toarea via?? personal? a lui Maxwell Sim", "Ploaia înainte s? cad?", "Piticii mor?ii" ?i "Ce h?cuial?" (toate ap?rute la editura Polirom), autor de?in?tor al Prix Médicis Etranger, International IMPAC Dublin Literary Award, Prix du Meilleur Livre Etranger ?i Mail on Sunday/John Llewellyn Rhys Prize, s-a aflat la Bucure?ti în calitate de invitat la a cincea edi?ie a Festivalului interna?ional de literatur? Bucure?ti (5 – 8 decembrie). Pentru EVZ, celebrul autor britanic Jonathan Coe a precizat ce carte l-a adus în conflict cu editorii s?i din Anglia. EVZ: L-a?i ales drept subiect al unei c?r?i de nonfic?iune pe scriitorul B.S. Johnson ("Like A Fiery Elephant", câ?tig?toare a premiului Samuel Johnson), un autor foarte pu?in cunoscut pe atunci... Jonathan Coe: A fost un lucru foarte necugetat ?i staniu din partea mea... S? scriu o enorm? biografie a unui scriitor de care nu a auzit nimeni. Nu e cazul s? te sim?i prost c? nu ai citit nimic de B.S. Johnson, nimeni nu auzise de el... Dup? ce a fost publicat? cartea mea, au mai auzit câ?iva oameni. A fost o figur? fascinant? pentru mine deoarece ce f?cea el în anii '60 ?i '70 mi s-a p?rut foarte bizar pentru proza englez?. Ce scria B.S. Johnson era extrem de experimental ?i totodat? foarte accesibil. E un scriitor care punea mult? inim? ?i emo?ie în ceea ce scria, foarte mult? sensibilitate, ceea nu asociezi de obicei cu experimentalismul (râde). Am fost ?ocat când l-am descoperit în anii '80. Murise doar cu 10 ani înainte ?i deja era cu des?vâr?ire uitat. Asta e o lec?ie important? pentru un autor. Reputa?iile noastre nu rezist? foarte mult, nu doar dup? ce murim, ci, mai important, dup? ce ne oprim din scris. La ce lucra?i momentan? Dup? "Însp?imânt?toarea via?? personal? a lui Maxwell Sim" am mai scris dou? c?r?i. Un nou roman, "Expo 58", a c?rui ac?iune se petrece la Târgul mondial de la Bruxelles din 1958. E un roman comic, Polirom l-a achizi?ionat, deci va ap?rea în limba român? anul viitor sau peste doi ani. Am mai scris ?i o carte pentru copii intitulat? "The Broken Mirror", sper c? ?i ea va fi publicat? în România, dar nu sunt sigur de asta. Vreo referire la "Alice în lumea oglinzii"? P?i, oarecum... Nu mai e posibil s? scrii o carte pentru copii în limba englez? f?r? s? faci vreo referire la Alice. "The Broken Mirror" este despre o fat? care are o via?? imaginar? foarte bogat? pentru c? descoper? un fragment de oglind? care reflect? o lume diferit? de aceea în care tr?ie?te eroina. E o lume pe care ea o poate vedea doar în fragmente extrem de mici. Cartea urm?re?te destinul ei de la vârsta de opt ani la cea de 15 ani ?i arat? cum se schimb? viziunea ei asupra acestei lumi alternative, trecând de la o fantezie copil?reasc? la o perspectiv? mai matur?. Cartea este despre cât de dificil e în ziua de azi s? î?i p?strezi imagina?ia ?i s? î?i po?i închipui o lume diferit? de a noastr?, dar o lume mai bun? în unele privin?e. E o carte care aduce bucurie. Nu m? gândeam neap?rat la ea ca la o carte pentru copii, ci ca la o carte scris? într-un limbaj foarte simplu, în care a? spune o poveste simpl? , într-un limbaj foarte clar. Când am terminat-o, am realizat c? e o carte pentru copii, dar nu am scris-o luându-i pe ei drept public ?int?. Care e personajul dvs. preferat din toate c?r?ile pe care le-a?i scris? De ce? Trebuie s? fie Benjamin Trotter din "Clubul putregaiurilor". Pentru c? e o versiune a mea oarecum fic?ionalizat?. Nu poate s? nu îmi plac?, de?i e un personaj slab, patetic, indecis, lipsit de orice sim? practic. Acelea?i lucruri care m? defineau pe când eram adolescent ?i cu care încerc s? m? lupt de atunci. Când am scris "Clubul putregaiurilor", am citit pentru prima dat? jurnalele pe care le-am scris în anii '70, ele au f?cut parte din materia prim? pentru roman. A fost un ?oc consistent ?i o experien?? din care am avut mult de înv??at... S? m? confrunt cu eul meu de 16 sau 17 ani, s? îl g?sesc gol pu?c? în acele pagini. În anumite privin?e, puteam s? îi fac lui Benjamin un portret mult mai aspru, pentru c? eu eram ?i mai r?u decât el în anii mei de ?coal?. Dar m-am gândit c?, dac? fac asta, cititorii nu vor mai avea pic de compasiune pentru el. A? fi spus Rosamond, din "Ploaia înainte s? cad?"... Hmmm. P?i... Mi-a f?cut mare pl?cere s? scriu în vocea ei. De fapt, "Ploaia înainte s? cad?" este cartea care a fost cel mai u?or de scris pentru mine ?i care mi-a f?cut cea mai mare pl?cere. M? bucur c? putem vorbi despre acest roman, nu e o carte despre care vorbesc de obicei în interviuri. Nu le place multora dintre cititorii mei. Le plac c?r?ile mele politice, satirele sociale, dar asta nu. E cartea mea preferat? din tot ce a?i scris... Asta e grozav, pentru c? a fost o experien?? eliberatoare s? scriu aceast? carte. Ideea ei mi-a venit în anii '80. Am a?teptat 20 de ani pân? când mi-am dat voie s? o scriu. În parte, pentru c? am fost "deviat", am scris romane contemporane, mai degrab? comice. Nu regret deloc asta. Dar... oamenii vorbesc mult despre dac? ai sau nu libertatea de a scrie ?i în ce condi?ii ai aceast? libertate. Fire?te, scriitorii au libertatea de a scrie ?i de a publica... Dar, pe de alt? parte, pia?a literar? are regulile ei, nu e?ti liber cu des?vâr?ire. Iar, în ceea ce prive?te "Ploaia înainte s? cad?", ea a fost prima carte în privin?a c?reia am mers contra curentului, împotriva a ceea ce pia?a literar? a?tepta de la mine. De asta m-am sim?it atât de liber când o scriam. Nu mi-a p?sat cine o cite?te, dac? va avea succes sau nu, mi-a p?sat doar c? era cartea pe care eu voiam s-o scriu. Cu toate c? e foarte melancolic, singurul meu roman tragic cu adev?rat, experien?a de a scrie "Ploaia înainte s? cad?" mi-a f?cut o enorm? pl?cere. Mi-a pl?cut s? "locuiesc" într-o voce feminin? ?i mi s-a p?rut autentic?. Face parte dintr-o lung? serie de pove?ti pe care le scriu. În "Expo 58" – care are un ton complet diferit - apare cumnatul lui Rosamond ?i mai exist? dou? povestiri pe care le-am terminat de curând care fac parte din acela?i continuum. Când am citit "Ploaia înainte s? cad?", m-am gândit c? a?i abandonat principiul de a face pe placul cititorului. În schimb, i-a?i f?cut pl?cere autorului. Da! (Râde). Ai dreptate, afirma?ia asta se aplic? acestui roman într-o m?sur? mult mai mare decât celorlalte c?r?i ale mele. Nu exist? umor, nici elementul comic pe care îl includ de obicei. Multora nu le place, dar cei c?rora le place se dau în vânt dup? ea. Editorii mei britanici nu au fost foarte încânta?i c? am scris aceast? carte, în Anglia nu a avut succes. A avut îns? succes în Germania ?i în Italia.