Ocolul Pământului în 80 de poveşti

Ocolul Pământului în 80 de poveşti

Librăria Cărtureşti din Timişoara iese la rampă în aceste zile cu un festival dedicat acestui spaţiu multicultural. Este vorba despre un eveniment plurilingv.

Timp de-o săptămâna, în librăria din Iulius Mall se vor auzi câteva dintre limbile pământului, în prima ediţie a festivalului de ascultat poveşti străine „Ocolul Pământului în 80 de poveşti”. „Expediţia” durează din 9 până în 15 februarie, în fiecare zi între orele 18 - 20, la Cărtureşti Iulius Mall, în faţa unor ceşti aburinde cu ceai parfumat. 

Poveşti, în 14 limbi

„Vom spune poveşti în 14 limbi şi vom străbate Pământul într-o săptămâna, în zig-zag, din Olanda în Japonia şi din Ungaria în Siria şi de peste tot vom culege poveşti, citite la Cărtureşti în limba lor natală, de către cititori de soi”, explică Anca Pol, PR-ul librăriei. 

Prima oprire a itinerariului este astăzi, la ora 18:00, în spaţiul sârbesc, cu echipaj de la Liceul (de limbă sârbă) Dositei Obradovici, iar de la oră 19:00 se ajunge la vecinii maghiari.

  • Mâine, la ora 18:00, e timpul poveştilor în limba  olandeză, iar o oră mai târziu în slovacă.
  • Miercuri, ora 18:00, vântul lecturilor va ajunge în Rusia, iar apoi pe la alţi slavi şi bulgării, cu Nicoleta Ciocăni la microfon -  realizator de emisiuni la Radio Timişoara.
  • Joi e programată o trecere continentală: de la ora 18:00 se vor asculta poveşti în italiană, iar peste o oră se va intră în atmosferă magică a poveştilor din lumea arabă cu mijlocirea Centrului Cultural Româno-Arab din Timişoara.
  • Vineri de la ora 18:00 e programată o  incursiune spaniolă (cu lectorul Luminiţa Vleja de la secţia spaniolă a Universităţii de Vest) şi apoi una romanes cu Letiţia Mark, preşedintele Asociaţiei Femeilor Ţigănci Pentru Copiii Noştri Timişoara.
  • Sâmbătă, 14 februarie, de la ora 18:00, Franţa preia preşedinţia poveştilor, iar la microfon vine un povestitor cu rang: Eric Baude, directorul Centrului Cultural Francez. De la ora 19:00, se face transferul de putere către limbă germană.
  • Călătoria prin poveşti se termină duminică, cu un periplu englez şi unul japonez. Pentru ora de engleză (18) vine un „teacher” căruia i-a mers vesteaa - Krista Hajnalka, de la Palatul Copiilor Arad, iar  la ora 19 se încheie aventura cu Ana Măria Mălăeştean, omul care din dragoste pentru cultura Japoniei a început să-i înveţe limbă.

Ne puteți urmări și pe Google News