Un CÂNTEC CLASIC de Crăciun a fost INTERZIS la Radio pentru că este INCORECT POLITIC

Un CÂNTEC CLASIC de Crăciun a fost INTERZIS la Radio pentru că este INCORECT POLITIC

Celebra melodie „Baby, It’s Cold Outside” a fost apreciată ca nepotrivită în contextul mișcării anti-agresiune sexuală #MeToo.

Era unul din cântecele clasice ale Crăciunului în Statele Unite. Anul acesta, însă, „Baby, It’s Cold Outside” nu mai face parte din programele a numeroase stații de radio americane și canadiene. Motivul? Este considerat prea controversat de la lansarea mișcării #MeToo, după acuzațiile de agresiuni sexuale de la Hollywood.

Cuvintele cântecului, cântat de o sumedenie de artiști celebri – printre care Dean Martin, Louis Armstrong, Ray Charles, Ella Fitzgerald, Dolly Parton sau Lady Gaga, au fost apreciate de conducerile multor posturi de radio că ascund o hărțuire sexuală.

Într-adevăr, în ele este vorba de un bărbat care încearcă să convingă o femeie să rămână la el acasă peste noapte, pentru că „afară este prea frig” pentru a pleca.

Un radio din Ohio a fost primul care, la începutul lunii decembrie, a fost pocnit brusc de revelație și a decis să nu-l mai difuzeze, după ce a primit mai multe plângeri din partea ascultătorilor. Modelul inept a fost urmat imediat și de alte posturi americane și canadiene.

După scandalul producătorului Harvey Weinstein și amploarea luată de mișcarea #MeToo, atmosfera în America a devenit de-a dreptul inflamabilă la tema agresiunilor sexuale.

Autorul „Baby, It’s Cold Outside” este Frank Loesser, un compozitor și textier celebru în epocă, este autorul acestei piese, compuse în 1944 și care a câștigat în 1950 Oscarul pentru cel mai bun cântec original, figurând în coloana sonoră a filmului „Neptune’s Daughter” în regia lui Edward Buzzell. Interpreți erau Esther Williams și Ricardo Montalban.

„Astăzi realizez că atunci când a fost scris cântecul, în 1944, erau alte vremuri. Dar citind versurile acum, ele par foarte manipulatoare și inacceptabile”, arată într-un comunicat Glenn Anderson, un prezentator de la postul de radio WDOK din Ohio, care a interzis cântecul.

„Lumea în care trăim astăzi este foarte sensibilă iar oamenii se vexează ușor, dar într-o lume în care #MeToo a dat în sfârșit femeilor vocea pe care o merită, cânteacul nu își mai găsește locul”, mai scrie în comunicat.

Anderson susține că ar fi consultați ascultătorii postului și majoritatea au decis că piesa trebuie eliminată.

Dimpotrivă, KOSI, un post de radio din Colorado, a dat înapoi, după ce a interzis piesa, dar 95% dintre cei 15.000 de ascultători au cerut într-un sondaj pe internet păstrarea ei. Radioul s-a conformat.

Iată mai jos versurile originale, astfel încât fiecare își poate forma o părere:

Baby, It's Cold Outside

I really can't stay (but baby, it's cold outside) I've got to go away (but baby, it's cold outside)

This evening has been (been hoping that you'd drop in) So very nice (i'll hold your hands, they're just like ice)

My mother will start to worry (beautiful what's your hurry?) My father will be pacing the floor (listen to the fireplace roar)

So really I'd better scurry (beautiful please don't hurry) But maybe just a half a drink more (put some records on while I pour)

The neighbors might think (baby, it's bad out there) Say what's in this drink? (no cabs to be had out there)

I wish I knew how (your eyes are like starlight now) To break this spell (i'll take your hat, your hair looks swell)

I ought to say, no, no, no sir (mind if I move in closer?) At least I'm gonna say that I tried (what's the sense in hurtin' my pride?)

I really can't stay (oh baby don't hold out) But baby, it's cold outside

I simply must go (but baby, it's cold outside) The answer is no (but baby, it's cold outside)

Your welcome has been (how lucky that you dropped in) So nice and warm (look out the window at this dawn)

My sister will be suspicious (gosh your lips look delicious) My brother will be there at the door (waves upon the tropical shore)

My maiden aunts mind is vicious (gosh your lips are delicious) But maybe just a cigarette more (never such a blizzard before)

I've gotta get home (but baby, you'd freeze out there) Say lend me a coat (it's up to your knees out there)

You've really been grand (i thrill when you touch my hand) But don't you see? (how can you do this thing to me?)

There's bound to be talk tomorrow (think of my lifelong sorrow) At least there will be plenty implied (if you got pnuemonia and died)

I really can't stay (get over that old out) Baby, it's cold Baby, it's cold outside

Ne puteți urmări și pe Google News