Lecţii de balet pentru poliţişti

Lecţii de balet pentru poliţişti

Poliţiştii comunitari din Timişoara urmează cursuri de balet pentru a putea dirija mai bine circulaţia din oraş.

Agenţii de circulaţi primesc ajutor pentru decongestionarea şi fluidizarea traficului, potrivit Legii 371/2004, de la poliţiştii comunitari.

Ca să facă faţă cum se cuvine, poliţiştii comunitari din Timişoara au fost trimişi să urmeze cursurile unor profesori de balet de la Colegiul Naţional de Artă „Ion Vidu“.

Lecţiile au debutat pe scena Filarmonicii de Stat „Banatul“, pentru că managerul instituţiei este cel care i-a pus pe agenţii de poliţie în legătură cu balerinii.

„Să fie prezenţe agreabile“

„Am gândit acest concept pentru că e vorba de graţia pe care agenţii poliţiei comunitare trebuie să şi-o însuşească. Şi numai baletul le-o poate oferi. Ei trebuie să înveţe din start toate mişcările de coordonare a traficului şi să fie, în acelaşi timp, prezenţe agreabile în trafic“, ne-a declarat Dorel Cojan, directorul executiv al Poliţiei Comunitare Timişoara.

Sorin Bătică a fost, timp de 27 de ani, balerin la Opera Română din Timişoara. Adina Gheorghiu a fost balerina solistă a Operei. Timp de o lună, de două ori pe săptămână, amândoi îi vor învăţa pe poliţiştii timişoreni să se mişte cu graţie.

Balerinul care a predat ieri prima lecţie mărturiseşte că o face benevol, ca un gest de prietenie pentru directorul filarmonicii. El ştie că un agent de circulaţie din Spania a fost premiat pentru graţia cu care dirijează traficul. „De ce nu s-ar putea ca şi agenţii comunitari de la noi să fie la fel de manieraţi când trag vreun şofer contravenient pe dreapta?“, se întreabă el.

Sorin Bătică îşi aminteşte că şi pe vremea comuniştilor aveau loc astfel de lecţii, dar numai pentru femei. „Prin anii ’80, când în Miliţie au fost angajate primele femei la Rutieră, s-a apelat la balerini, pentru a le învăţa graţia. Lecţiile de balet sunt benefice: agenţii rutieri n-au de unde şti mişcarea graţioasă; decât să apară cu mişcări robotizate în interesecţii, mai bine să ia lecţii de la noi“, spune balerinul. El le-a promis agenţilor că, după primele patru-cinci şedinţe, le va pune şi muzică elevilor în uniformă, pentru a-i familiariza şi cu ritmul.

„Vom avea şi eleganţă“

Unul dintre aceştia, agentul Ciprian Lascu, se consideră norocos că a intrat în acest program, împreună cu 19 colegi: „Când eram elev am mers cu clasa la spectacole de balet. Niciodată nu mi-am imaginat că voi lua ore de la un balerin. Sunt foarte încântat că pot învăţa. Avem nevoie de aceste lecţii pentru că e un domeniu nou şi sperăm că vom învăţa cât mai repede mişcările de dirijare a traficului. Iar cu ajutorul profesorului de balet vom avea şi eleganţă“, ne-a declarat el.

ENGLEZA OBLIGATORIE

Agenţii din Curtea de Argeş au început cursurile de limba engleză

Poliţiştii din judeţul Argeş s-au apucat să înveţe engleza. 40 de cadre, cu vârste cuprinse între 25 şi 45 de ani, tocesc cursurile de engleză, sperând să devină adevăraţi poliţişti europeni. Comandantul Poliţiei Curtea de Argeş, comisarul-şef Ionel Ispir, spune că ideea i-a venit în urmă cu o lună: „M-am tot gândit şi m-am consultat şi cu colegii şi am decis să învăţăm engleza. Colegii mei au fost de acord, aşa că facem cursuri cu un profesor universitar“, spune el.

Comisarul-şef ştie că limba engleză este „de circulaţie universală, este limba oficială a Uniunii Europene“ şi că era cazul ca şi poliţiştii argeşeni să fie poliţişti europeni. „Sunt unii dintre colegi care nu au făcut la şcoală decât franceză şi rusă, cum sunt şi eu, şi trebuie să ştim engleză“, adaugă comisarul. În plus, Curtea de Argeş este un oraş în care vin anual sute de mii de turişti şi trebuie ca organele de ordine să poată comunica. Poliţiştii care intră în contact cu turiştii străini cel mai des sunt cei de la Circulaţie. „Trebuie să ştim să le răspundem când întreabă, nu să ne doară mâinile de atâta vorbit“, mai explică el.

„My name is Costin Ducu“

Cei mai mulţi dintre subordonaţii comisarului-şef Ionel Ispir sunt de acord, nici nu ar putea să fie altfel. „My name is Costin Ducu and I’m police agent at Poliţia municipală Curtea de Argeş and I work for the Department of Forensic detective in this unit of the Police and for us it is a great opportunity to improve our English knowledge“, recită agentul Costi Ducu, de la Departamentul de Criminalistică.

Îi tremură puţin vocea, e emoţionat, dar vorbeşte fluent. Îi place la cursuri, iar faptul că trebuie să le plătească din salariul lui nu-l deranjează. Cursul costă 180 de lei, iar materialele didactice 65 de lei, bani pe care îi dă fiecare cursant.

Are şi colegi care spun că totul e o prostie. „Nu mai înveţi limbi străine la bătrâneţe. La noi, la ţară, cine dracu’ să vină să ne întrebe. Dacă am ceva, o pun pe fie-mea să vorbească, ea ştie engleză. Am plătit pregătirea pentru ea la engleză cât a fost la liceu, acu’ ce să fac, să plătesc şi pentru mine? Nu îmi trebuie“, spune un şef de post dintr-o comună de lângă Curtea de Argeş. Poliţistul nu vrea să-şi dea numele pentru că nu dă bine să-l contrazici pe şefu’ şi să nu te înscrii la cursul de engleză.

În rest, la cursuri e distracţie mare, spun poliţiştii. „Nimeni nu ştie nimic, ne uităm lung la profesor, ne luăm după el, dar nu ne iese. Ne chinuim să scriem, mai râdem, dar nu prea tare, că sunt şefii acolo, şi, uite aşa, trece. Om învăţa noi ceva până la urmă“, spun poliţiştii. (Laura Ilie)

STATISTIC, STĂM BINE! „Suntem peste Grecia sau Ungaria“

Fix 14.406 poliţişti români, adică 28,5 la sută dintre cadre, vorbesc fluent o limbă străină, adică la un nivel mediu şi avansat, susţin oficialii Direcţiei Management şi Resurse Umane a Inspectoratului General al Poliţiei (IGP): „Nu m-am referit la ce spun CV-urile poliţiştilor, pentru că fiecare dintre noi am studiat în şcoală o limbă străină şi se presupune că am dobândit ceva noţiuni elementare. I-am luat în calcul doar pe cei care au fost testaţi şi s-a dovedit că pot purta o conversaţie într-o limbă de circulaţie internaţională. Nu mai suntem în anii ’90. Acum, orice agent a absolvit cel puţin liceul. Iar în ultimii 18 ani, efectivele noastre s-au schimbat în proporţie de 70- 80 la sută, iar media de vârstă în poliţie s-a redus la 35 de ani“, ne-a declarat comisarul-şef Marian Zaharia, şeful Serviciului Evidenţă Gestiune Personal din cadrul IGP. Pe de altă parte, dacă am lua în calcul CV-urile, 10.000 dintre poliţiştii români ştiu engleză, 7.000 - franceză, 785 - maghiară, peste 600 - germană, 444 - italiană, iar 236 pot purta o conversaţie în spaniolă. La rândul său, şeful Poliţiei Române, chestorul Gheorghe Popa, susţine că, la acest capitol, stăm mai bine decât multe state europene.

„În primul rând, în şcolile de agenţi de poliţie una dintre discipline este limba engleză. Apoi, la examenele de încadrare din sursă externă, una dintre probe a fost chiar testul la o limbă străină de circulaţie internaţională. Pot spune că, din ce am văzut personal, la acest capitol suntem cu mult peste Grecia, Turcia sau Ungaria“, a precizat Popa. (Raluca Dan)

Ne puteți urmări și pe Google News