EXUVII - secretul unui titlu romanesc care a trecut granita in Franta. Despre ce este vorba de fapt?
- Florian Saiu
- 27 ianuarie 2017, 10:15
Romanul Exuvii, de Simona Popescu, a apărut în limba franceză, la Editura Non Lieu, în traducerea lui Sebastian Reichmann.
Publicat în patru ediții la Polirom și disponibil și în format digital, Exuvii a fost distins cu Premiul Asociației Scriitorilor Profesioniști din România pentru roman și a mai fost tradus în polonă (2002) și maghiară (2008). Romanul este în curs de traducere și în limba italiană.
Enigmaticul titlu al cărţii spune, într-un fel, totul: căci „exuviile” sînt pieile lepădate, carcasele subţiri lăsate în urmă de fluturi atunci cînd ies din pupe, învelişurile năpîrlite ale vietăţilor care, crescînd, se transformă cu totul. La fel facem şi noi cu ipostazele noastre vechi, infantile, imature, pe care le îngropăm în uitare. Simona Popescu, ea, nu poate şi nu vrea să le abandoneze: le strînge, le colecţionează, le suprapune într-un timp prezent care, ca într-o sincronie perpetuă, adună toate vîrstele precedente la un loc. Credinţa ei este că psihologia individuală, identitatea, personalitatea îşi pierd consistenţa dacă renunţă la paşii anteriori. Nu sîntem doar ce sîntem, ci şi ce am fost. Iar adevăratele abisuri ale fiinţei se ascund în trecut, în experienţele înstrăinate ale avatarilor care ne-au purtat numele.
Simona Popescu (născută pe 10 martie 1965, în Codlea) este poetă, prozatoare şi eseistă. A absolvit în 1987 Facultatea de Litere din Bucureşti, unde este, în prezent, conferenţiar universitar. A publicat: Poezie: Xilofonul şi alte poeme, Editura Litera, Bucureşti, 1990 (traducere în limba maghiară: Xilofon, Editura Pont, Budapesta, 1998); Pauză de respiraţie (împreună cu Andrei Bodiu, Caius Dobrescu şi Marius Oprea), Editura Litera, Bucureşti, 1991; Juventus, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1994; Noapte sau zi, Editura Paralela 45, Piteşti, 1998; Juventus şi alte poeme, antologie, Editura Paralela 45, Piteşti, 2004; Lucrări în verde. Pledoaria mea pentru poezie, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 2006 (traducere în limba franceză, cu o anexă în limba germană: Travaux en vert. Mon plaidoyer pour la poésie. Fragments, Editions Phi, Luxembourg, 2006); Proză: Exuvii, Editura Nemira, Bucureşti, 1997; Editura Paralela 45, Piteşti, 2002; Editura Polirom, Iaşi, 2004, 2008, 2011, 2016 (traducere în limba poloneză: Wylinka, Editura Czarne, Wołowiec, 2002; traducere în limba maghiară: Vedlések, Editura Pont, Budapesta, 2008); Rubik, roman colectiv cu 29 de autori (coordonatoare), Editura Polirom, Iaşi, 2008; Eseu: Volubilis, Editura Paralela 45, Piteşti, 1998; Salvarea speciei. Despre suprarealism şi Gellu Naum, Editura Fundaţiei Culturale Române, Bucureşti, 2000; Clava. Critificţiune cu Gellu Naum, Editura Paralela 45, Piteşti, 2004; Autorul, un personaj, Editura Paralela 45, Piteşti, 2015.