Grupul Volkswagen a decis să înlocuiască limba sa oficială, germana, cu engleza, în speranța că va putea atrage mai multe cadre cu pregătire superioară. Decizia Volskwagen a provocat iritare în rândurile partizanilor limbii germane.
Locul englezei ca lingua franca în Uniunea Europeană este una dintre problemele ridicate după Brexit. La scurt timp după ce Bruxelles-ul a decis să abandoneze engleza, ca limbă folosită în documentele sale, Volkswagen a hotărât să o adopte.
Decizia VW are ca scop să faciliteze atragerea și recrutarea de cadre cu înalt potențial pentru posturile de manageri, surpimând bariera lingvistică a germanei.
Karlheinz Blessing, un adevărat guru al managementului Volkswagen a anunțat că „engleza va deveni de acum limba grupului”. El a adăugat: „Avem nevoie de cei mai buni candidați din lume”.
Grupul VW deține și alte mărci, precum Bugatti, Bentley, Lamborghini sau SEAT, care sunt respectiv de origine franceză, engleză, italiană și spaniolă.
Renunțarea de către companie la limba lui Goethe în favoarea celei a lui Shakespeare arată și intenția de a se concentra mai mul pe piața americană, mai ales după scandalul Dieselgate, care a dezvăluit fraudele companiei germane în ceea ce privește emisiile de noxe și care i-a șifonat serios imaginea, mai ales peste Ocean.
Decizia a fost criticată dur de Deutsche Sprache, o organizație care se ocupă cu apărarea limbii germane de la marginalizare în domeniul presei și al economiei. Aceasta și-a vândut cele 200 de acțiuni pe care le deținea la Volkswagen.
Purtătorul de cuvânt al Deutsche Sprache, Walter Kramer, s-a declarat consternat de ușurința cu care elitele noastreîși abandonează limba și cultura.
Organizație consideră că măsura este „absolut inutilă”, deoarece limba germană „nu constituia în nici un caz o frână la recrutare”.
Interesant este că Deutsche Sprache achiziționase cele 200 de acțiuni după izbucnirea scandalului Dieselgate, pentru a sprijini imaginea companiei.