Valentin Uritescu: "Aşa sunt eu, prost"

Valentin Uritescu: "Aşa sunt eu, prost"

Actorul Valentin Uritescu a debutat în lumea scriitoricească cu volumul autobiografic "Aşa sunt eu, prost", publicat în pragul celei de-a 70-a aniversări, la Editura Humanitas.

Printr-un titlu intrigant şi un conţinut pe măsură, ni se dezvăluie omul de dincolo de Giles Overreach, Nastratin Hogea ori acela din spatele sergentului Şaptefraţi, cu slăbiciunile sale, dorurile aprinse, preocupările şi oamenii ce i-au animat viaţa. O carte ce se doreşte a fi un preambul pentru un volum memorialistic mai amplu, care să cuprindă întreg geamantanul de caiete în care a consemnat, începând cu anii liceului, evenimentele ce i-au marcat existenţa. Cu o naturaleţe surprinzătoare şi o autoironie frapantă, crâmpeie din istoria familiei și pagini de jurnal din turneele de teatru devin veritabile lecţii de viaţă. Uriteştii, adică Urâcioşii "Neam de neamul nostru aşa suntem cu toţii, nu ne vedem capul de atâtea lucruri pe care e musai să le facem, nu cumva să ne prindă moartea pe nefăcute, încruntaţi tot timpul, cu fălcile înţepenite, fără chef de vorbă. «Uriteştii», adică «Urâcioşii»”, consemnează autorul la început de capitol. Aşadar, un Valentin Uritescu exact aşa cum este el: antipatic cu numele, cu o sinceritate dezarmantă nu încearcă să impresioneze prin elucubraţii fantasmagorice ci exprimă întocmai ceea ce gândeşte, fără ocolişuri şi ezitări. Oana Bârnă de la Editura Humanitas, omul dintre manuscris şi produsul final livresc a propus în schimbul titlului iniţial, ”Desfrâul chinurilor mele”, o expresie ocurentă de-a lungul relatărilor şi atractivă din punct de vedere comercial, astfel că sintagma "Aşa sunt eu, prost" ajunge să denumească, într-o notă ludică, cartea unui copil încărunţit de vreme. Ce face lighioana bătrână? Prin harul de povestitor şi un limbaj simplu, ardelenizat pe alocuri, Valentin Uritescu aduce în faţa cititorilor figurile unor oameni ai teatrului precum Alexa Visarion, Gheorghe Dinică și Damian Crâşmaru, care l-au întovărăşit pe drumul vieţii dar şi cea a lui Domiţian Herlea, un unchi "vedetă la Hollywood ce a trebuit să meargă de trei ori ca să se întoarcă din America. Venea cu dolari dar cu mai multă experienţă şi din sămânţa adusă, a scos nişte părădăici bune şi mari cât basca, că aici la noi pământul e mai bun şi ne-o ferit D-zeu de uragane". Replica "Ce face ligioana bătrână?" din "Dimineaţa pierdută", povesteşte autorul, i se trage dintr-unul din turneele din State, când aflat într-unul dintre hotelurile din Boston, îmbrăcat în nădragii lui Udrea din "Steaua fără nume", mâhnit că nu avea medicamentele, şi într-o ţară în care limba română îi era inutilă, este asaltat amoros de Mary, o bălaie focoasă din Nebraska. "Spune-i că o plac şi că aş fi fericit să rămân cu ea, dar nu ştiu o boabă limba, sunt căsătorit şi trebuie să plec spre New York! Zice că şi ea este căsătorită, dar că asta n-are nicio importanţă iar faptul că nu ştiu limba e un atu (...) şi văzându-mă că nu fac nimic, îmi întoarce capul şi pleacă". Un actor- autor Actriţa Ileana Stana Ionescu, colegă de scenă cu Valentin Uritescu încă de pe vremea când acesta juca la Teatrul din Piatra Neamţ, s-a declarat bucuroasă pentru împlinirea unui vis de mai vechi al actorului. "Este un povestitor extraordinar, de o sinceritate magnifică şi vreau să cred că publicul îi va aprecia scrierile cu o intensitate cel puţin egală rolurilor pe care le interpretează", a spus Ileana Ionescu. Cea mai recentă distribuţie din care face parte Valentin Uritescu, alături de Ileana Stana Ionescu şi Ion Dichiseanu, este o adaptare teatrală a piesei "Vicleniile lui Scapino" a lui Molière, în regia lui Dan Tudor. Avanpremiera spectacolului a avut loc în prima săptămână a lunii iunie la Teatrul Naţional de Operetă şi s-a dovedit un succes prin abordarea modernă şi interpretarea de excepție a actorilor.

Ne puteți urmări și pe Google News