Votanții britanici au fost la urne, ieri, într-un referendum istoric, privind apartenența țării lor la Uniunea Europeană, din care fac parte de 43 de ani
Oamenii au mers prin ploaie, furtuni sau inundații, cu umbrelele după ei, în anumite părți ale Londrei și în sud-estul Angliei, iar mulți au stat la cozi, pentru a-și putea exprima opțiunea.
Unii au postat pe Facebook și Twitter mesaje și fotografii cu ei la vot, cu cozile de la secțiile de votare, cu cățeii așteptând în fața clădirilor. Presa a publicat imagini cu mai multe magistrale de metrou din Londra închise din cauza inundațiilor, și cu numeroase mașini acoperite de apă pe străzi.
Pentru ca referendumul să se poată desfășura, au fost mutate mai multe secții de votare.
Jasper Lawler, un analist al CMC Markets, declara, ieri, că „ploile torențiale de joi favorizează teoretic tabăra „out”. Votanții pentru Brexit s-a văzut că sunt mai determinați, așa că este mai probabil ca ei să sfideze ploaia.”
Premierul a votat la Londra
Politicienii au votat la primele ore ale dimineții - premierul David Cameron cu soția sa, Samantha, au votat în Londra, liderul laburist Jeremy Corbyn a votat, de asemenea, în capitală; liderul Partidului pentru Independență UKIP, Nigel Farage, a votat în Westerham, Anglia.
Britanicii care trăiesc în afara granițelor țării au votat, deja, prin corespondență, iar unele școli au fost închise ieri, fiind utilizate ca secții de vot.
Comisia Eelectorală a anunțat pe Twitter că cei care ajung greu la vot, din cauza condițiilor meteo nefavorabile, nu trebuie să-și facă griji - oricine se află la coadă, la ora 22.00 (ora închiderii urnelor), are dreptul să voteze.
Catalanii, încurajați de Brexit
Mai mulți lideri europeni, printre care premierul spaniol, Mariano Rajoy, au avut poziții clare împotriva Brexit, avertizând că un vot „pro” ieșire ar afecta sutele de mii de britanici care trăiesc în Spania și ar fi „foarte negativ pentru oricine, din orice perspectivă”. „Divorțul de UE ar însemna că britanicii și-ar pierde dreptul de a trăi sau munci liber pe continent”, spunea Rajoy. Politicienii proindependență din Catalonia, însă, au o altă abordare a problemei. Separatiștii catalani spun că un vot pentru Brexit ar reprezenta un precedent pentru modul în care UE poate face față unei Europe reconfigurate.
Şefa guvernului scoţian, Nicola Sturgeon, a avertizat că dacă votul va da câştig de cauza ieșirii din UE, Scoţia ar putea repeta referendumul pentru independenţă, desfăşurat în 2014, la care 55% dintre participanţii au spus „nu”.
46,5 milioane de alegători
Un număr record de alegători au fost așteptați, ieri, la urne, în ceea ce presa numea „votul unei generații”. Votanții erau din Anglia, Țara Galilor, Scoția, Irlanda de Nord și Gibraltar. Întrebarea de pe buletinele de vot a fost: „Ar trebui ca Regatul Unit să rămână membru al UE sau să părăsească Uniunea?”. În cel mai recent sondaj de opinie (realizat prin telefon), institutul Ipsos Mori arăta că pentru rămânere ar vota 52%, iar pentru plecare 48%. Sondajele prin telefon dădeau câștigătoare tabăra „pro” UE, iar cele realizate online anunțau o victorie a taberei „contra”.