Crainic dat afară de la TV pentru un citat „rasist” din Shakespeare

Unul dintre cei mai populari crainici britanici de știri a fost concediat după ce a postat pe Twitter un citat din Shakespeare, pe care un activist de culoare l-a considerat „rasist”.

Alastair Stewart, care a fost crainici de știri timp de 40 de ani la Independent Television News (ITN), s-a lansat într-o dezbatere pe Twitter cu un oarecare Martin Shapland, activist de culoare și apropiat de Partidul Liberal Democrat britanic.

Stewart a răspuns unuia dintre atacurile lui Shapland cu un citat din piesa „Măsură pentru măsură” de William Shakespeare:

 

„Omul mândru

Învelit în mărunta lui forță trecătoare

Neștiind nici lucrurile de care e sigur

El, din esența oglinzii fiind,

Se scălâmbăiază ca o maimuță furioasă

Dinaintea cerurilor, de plâng și îngerii”

(traducere de Ioana Ieronim)

Shapland nu a ratat ocazia de a se arăta ofensat și a afirmat că mesajul lui Stewart era „rasist”. Toată tevatura a dus la concedierea crainicului veteran.

ITN a afirmat că Stewart a demisionat ca urmare „a unor erori de apreciere în utilizarea de către Alastair a rețelelor sociale care au încălcat directivele editoriale ale ITN”.

Îndepărtarea lui Stewart a fost cu atât mai abuzivă cu cât s-a dovedit că era vorba de un citat favorit al său, pe care l-a mai folosit ca răspuns și pentru alte persoane, care nu erau de culoare.

ITN este a doua televiziune ca vechime și mărime din Marea Britanie, după BBC.

Nedreptatea demiterii lui Alaistair Stewart a provocat o furtună de proteste pe rețelele sociale în sprijinul său, însă, până acum ITN s-a arătat gata să-și piardă popularitatea decât să riște să fie acuzată de incorectitudine politică.