Antoaneta Ralian, unul dintre cei mai buni traducători de limbă engleză din România, a murit la vârsta de 91, în noaptea de joi spre vineri.
Antoaneta Ralian va fi înmormântată duminică, la Cimitirul Evreiesc din Bucureşti. Antoaneta Ralian s-a născută pe 24 mai, 1924, a absolvit Facultatea de Litere din Bucureşti. A fost unul dintre cei mai productivi şi apreciaţi traducători din engleză din România. A fost redactor de carte la editura Univers. A semnat peste 120 de traduceri (mai ales romane, dar şi piese de teatru) din autori prestigioşi: D.H. Lawrence, Thomas Hardy, Henry James, Virginia Woolf, J.D. Salinger, Lawrence Durrell, Salman Rushdie, Tennessee Williams, Raymond Federman, Russell Banks, Iris Murdoch etc. La Târgul Internaţional de Carte Gaudeamus din 2010 s-a înfiinţat Premiul special pentru traduceri care îi poartă numele, se arată pe site-ul editurii Humanitas. La Gaudemaus 2015, Denisa Comănescu, de la Editura Humanitas, îndemna cititorii să se roage pentru Antoaneta Ralian, care era de ceva vreme internată în spital.