Începutul sfârşitului pentru "mademoiselle"? | VIDEO

Un oraş din vestul Franţei a interzis cuvântul "mademoiselle".

Mişcarea vine în urma campaniilor grupurilor feministe, care vor ca acest cuvânt să fie aruncat la lada de gunoi a istoriei peste tot în lume. Astfel că nu mai există nicio "mademoiselle" în oraşul Cesson-Sevigne. Comunitate a interzis utilizarea acestui termen în toate actele oficiale, susţinând că femeile, ca şi bărbaţii, nu ar trebui definiţi după statutul lor marital, relatează BBC. De acum încolo, adolescentele, bunicile cu părul încărunţit sau femeile carieriste în jurul a 30 de ani vor fi cunoscute toate ca "Madame", la fel ca şi bărbaţii de toate vârstele care sunt apelaţi cu "Monsieur". Germanii au spus la revedere cuvântului "Fraulein" în 1972. În lumea vorbitorilor de engleză, utilizarea cuvântului "Miss" este în declin, iar atunci când nu vrei să jigneşti pe cineva şi vrei să eviţi "Miss" sau "Mrs", se foloseşte "Ms". Dar în Franţa, la fel ca în Spania cu"senorita" şi la fel ca în Italia cu "signorina", lucrurile sunt un pic diferite. "Madame" sau "mademoiselle" poate fi folosit chiar pentru a rezolva problema lipsei unui nume. Discriminarea, subiect de campanie electorală Însă, aceste forme de adresare nu se referă doar la formalitate şi respect, sunt folosite şi ca flirt sau ca termen de familiaritate. Dar obiectivul final al primarului din Cesson-Sevigne, Michel Bihan, este eliminarea "discriminării". Ales în 2008 pe o platformă axată în jurul egalităţii între sexe, el şi un grup de consilieri au transformat oraşul cu 16.000 de locuitori, schimbând tot ce era inegal între femei şi bărbaţi. Schimbările au fost atât practice, cât şi simbolice - nu mai există vestiare pentru femei la stadionul oraşului, iar textele Consiliului utilizează ambele formule de masculin şi feminin atunci când sunt şi femei printre cei la care se face referire. Sloganul lui la ultimele alegeri a fost "Un oraş pentru toţi" ("Une ville pour tous"), dar el spune acum că ar fi trebuit să folosească "Une ville pour tous et toutes", adică să fi folosite termeni pentru "toţi"şi pentru "toate". "Pur şi simplu părea un pas natural pentru noi. Un semnal, un gest, un gol printre multe altele," a afirmat el despre decizia de a renunţa la "mademoiselle". Nu este pentru prima oară când o municipalitate franceză are un astfel de demers. Oraşul Rennes, care se află în apropierea Cesson-Sevigne, dar este cu  mult mai mare, a renunţat oficial la cuvânt în 2007. Dar acum există şi o campanie naţională a grupurilor feministe împotriva cuvântului "mademoiselle". Ele doresc ca "Madame" să fie decuplate de la ideea de femeie căsătorită sau soţie în devenire, ca atunci când se foloseşte "Monsieur" pentru adresarea unui bărbat. Oare cum ar comenta acest fenomen Coco Channel, care era adesea apelată "mademoiselle", iar casa de modă chiar a scos pe piaţă un parfum Mademoiselle Coco? Dar Patricia Kaas care a este cunoscută pentru melodia "Mademoiselle chante le blues"? Voi ce credeţi?  <iframe frameborder="0" src="http://www.youtube.com/embed/9uWyiFzwYGI" height="315" width="620"></iframe>