Pe lângă diversele publicații politice sau culturale, românii aveau la îndemână, în acele vremuri tulburi, și „foi” umoristice. Unul dintre cele mai îndrăgite titluri era ziarul Veselia.
Apărea o dată pe săptămână, joia, un exemplar costa 50 de bani, iar prețul unui abonament pe un an se ridica la 26 de lei. Aspect deloc de neglijat în epocă, „Veselia” oferea clienților săi inclusiv pagini color. Rubricile care făceau deliciul cititorilor aveau denumiri specifice: „Mofturi”, „Apropouri” sau „Miș-Mișuri”.
Filosofie germană
„Efectul este cauza cauzei. Efectiv, dacă nu se produce efectul, cauza nu poate fi cauză. Deci efectul este cauza sa”. (text apărut în numărul din 3 ianuarie 1919)
„Mofturi”
Zilele trecute, cu ocazia grevei, două «d’alea» citeau la o coletărie un manifest socialist. - Auzi, draga mea. Socialiștii cer 8 ore de lucru, 8 ore pentru dormit și 8 ore pentru plăceri... 8 ore pentru plăceri! - Ce sunt nebuni? În două săptămâni sunt la Belu... (text apărut în 27 decembrie 1918, la rubrica „Mofturi”)
„Apropouri”
Un redactor al nostru, eminent filolog, a descoperit că origina cuvintelor «boș» (n.r. - apelativ jignitor folosit de francezi la adresa nemților) și «caltaboș» este una și singură: porcul. Academiile țărilor care au fost invadate de nemți sunt absolut de părerea colegului nostru. (text apărut în 20 decembrie 1918, la rubrica „Apropouri”)
„Miș-Mișuri”
Poetul Tărtăcuță a constatat - cu scumpetea de acum - că atât cât îi produce literatura nu-i ajunge nici pentru un capuținer (n.r. - cafea cu lapte). S’a hotărât să se apuce de altă meserie, s’a făcut ceasornicar. - Și vinzi multe ceasornice? îl întreabă confratele lui, Dovleac. - Până acum nu mi l’am vândut decât pe al meu. (text apărut în numărul din 20 decembrie 1918, la rubrica „Miș-Mișuri”)