Editura Evenimentul si Capital

Un ou de bibilică făcut de un struț | Istoriile lui Alex. Ştefănescu

Alex Ştefănescu
Autor: | | 3 Comentarii | 1291 Vizualizari

În loc ca eu și Andrei Pleșu să schimbăm rețete de slăbit sau să ne întâlnim la ședințele asociației „Obezii anonimi”, am ajuns, iată, să ne contrazicem în public pe tema lui Eminescu. Ale bătrâneții valuri... În ziarul Adevărul din 14 februarie 2017, Andrei Pleșu îl admonestează pe realizatorul unui talk-show de la Realitatea TV, poetul și publicistul Octavian Hoandră, pentru că s-a declarat entuziasmat de o afirmație a mea:

...„Și nu vă mai repeziți să-i spuneți dlui Alex. Ștefănescu (altfel băiat simpatic), după ce a declarat că nemții n-au un poet de talia lui Eminescu: «Vă iubesc! » Tocmai spusese o gogomănie!”

Mă flatează calificarea „băiat simpatic”. Printr-o coincidență, și eu îl consider pe Andrei Pleșu „băiat simpatic” (deși, într-un articol de ziar, aș fi folosit o sintagmă mai elegantă, cum ar fi „domn simpatic”). Până la urmă, oricum, reiese că eu și Andrei Pleșu suntem doi băieți simpatici. Până aici e în regulă. Ceea ce urmează însă nu e deloc în regulă. Ca să-și creeze ocazia de a scrie cu voluptate cuvântul „gogomănie”, Andrei Pleșu scoate din context și reformulează ceea ce am spus eu în legătură cu Eminescu.

Mai exact, eu am relatat întâi ce spune un istoric la modă, Lucian Boia, despre Eminescu: că este un poet minor, epigon al poeților romanticilor germani, că i-a cucerit pe români exclusiv prin muzicalitatea versurilor lui și că de aceea, tradus în altă limbă, devine nerelevant. De-a lungul anilor l-am contrazis în repetate rânduri pe Lucian Boia, iar el, dându-și seama, probabil, că s-a pronunțat prea tranșant în probleme pe care nu le înțelege, și-a mai temperat desconsiderarea față de Eminescu. Dar chiar și așa concluzia sa este pe nedrept minimalizatoare și dovedește incompetență:

„Originalitatea lui europeană, ca poet romantic, este relativă și discutabilă. Eminescu i-a cucerit pe români prin uluitoarea muzicalitate a poeziilor sale. În traducere, această misterioasă calitate se pierde și nu este de mirare că Eminescu, ca «produs de export», este aproape inexistent”.

Un mare istoric de azi, Ioan Aurel Pop, rectorul Universității din Cluj, a scris o carte întreagă pentru a demonta aberațiile lui Lucian Boia: că românii nu au drepturi istorice asupra Transilvaniei, că aproape tot ce s-a realizat mai valoros la noi înainte de război este opera străinilor, că românii au românizat România și nu ungurii i-au maghiarizat cu forța pe români etc. Știu, din cultura mea generală, că aceste mistificări (prezentate în mod pervers de Lucian Boia ca demistificări) nu pot fi susținute cu argumente științifice. Nu m-aș erija însă în istoric, fiindcă nu aceasta este profesia mea. Dar, când vine vorba despre Eminescu, în calitatea mea de critic literar, am obligația morală să intervin.

Am recitit în ultimii ani, vers cu vers, poezia lui Eminescu.M-a surprins încă o dată frumusețea ei. Nu este vorba, nici pe de parte de o muzicalitate exterioară, ci de o muzică a ideilor, traductibilă – este adevărat, cu mare efort – în oricare limbă a pământului.

Loading...

Opiniile exprimate de invitații EVZ aparțin autorilor și nu reprezintă punctul de vedere al publicației

Pagina 1 din 2



Alte articole din categoria: Invitaţii evz

evz.ro
libertatea.ro
rtv.net
wowbiz.ro
b1.ro
cancan.ro
infoactual.ro
unica.ro
fanatik.ro
dcnews.ro

LASA UN COMENTARIU

Caractere ramase: 1000

CITEŞTE Şi
FACEBOOK
evz.ro

Articole salvate