Lista mașinilor cu denumiri rupte parcă din filmele de groază! FOTO în articol

Lista mașinilor cu denumiri rupte parcă din filmele de groază! FOTO în articol

Au sute de cai putere, impresionează prin designul și capacitățile lor, iar denumirile modelelor sunt pe măsură. Iată lista cu mașinile care au nume desprinse parcă din filmele de groază.

AMC Gremlin – Micul hatchback american a fost o adevărată povară pentru posesori, într-un fel cum erau şi monstruleţii din filmul cu acelaşi nume.

Lamborghini Diablo – În anii ‘90, companiile auto disputau o adevărată luptă prin a aduce cel mai agresiv şi înfricoşător nume modelelor sale. Italienii de la Lamborghini au luat “titlul” atunci când şi-au denumit supercar-ul vremii “Diablo”.

Ne puteți urmări și pe Google News

 

Lamborghini Murcielago – Urmaşul modelului Diablo a fost Murcielago. Se ştie că modelele V12 Lamborghini au denumiri luate după taurii de luptă, la fel cum a fost cazul cu ambele modele, în schimb, în limba spaniolă, Murcielago înseamnă liliac! Nu degeaba a fost numită maşina lui Batman.

Rolls Royce Phantom – Încă din anii ‘30 compania britanică îşi denumeşte modelele cu nume inspirate parcă din vremea Halloween-ului. Phantom există de mai bine de 70 de ani, având chiar şi variante la fel de interesante. Silver Shadow, Drophead sau Wraith.

Dodge Charger Hellcat – “Pisica Iadului” este denumirea dată de Dodge musclecar-ului actual, ce dispune de 707 cai putere, fiind cea mai puternică maşină americană de aceste dimensiuni.

Mercury Marauder – Numele te trimite cu gândul la triburile de barbari, iar asta e cât se poate de înfricoşător.

Shelby Cobra – Reptilele nu sunt printre cele mai prietenoase sau drăguţe animale, aşa că orice cu denumirea “cobra” te face să ţi se ridice părul pe ceafă.

Dodge Viper – Exact ca şi în cazul de mai sus, cu menţiunea că Viper sună chiar mai înfricoşător decât cobra.

Rolls Royce Wraith – Dacă nu te-ai obişnuit până acum, modelele britanice de superlux au denumiri stranii. Ultimul lor model, coupe-ul Wraith, pe lângă dificultatea de a-l pronunţa, se traduce prin: nălucă.