Cum bătea inima lui Beethoven

Cum bătea inima lui Beethoven Sursa foto: Arhiva EvZ

Cum şi-a compus Beethoven capodoperele muzicale cu adevărat?

A făcut aceasta în concordanţă cu ritmul neregulat al inimii sale, potrivit unui studiu realizat de cercetătorii americani.

Echipa de cercetători de la Universitatea Michigan şi Universitatea Washington au fost de părere că ritmurile percutante din unele dintre cele mai cunoscute lucrări ale lui Beethoven ar fi putut fi inspirate din maladia cardiacă de care suferea muzicianul german.Ei spun că pasaje întregi din muzica lui se potrivesc cu bătăile neregulate ale inimii muzicianului, care suferea de aritmie cardiacă.

Studiul, publicat în Perspectives in Biology and Medicine, a analizat mai multe compoziţii ale lui Beethoven, căutând anumite indicii despre o maladie cardiacă pe care ar fi avut-o celebrul muzician german.Ritmurile din anumite pasaje din câteva compoziţii renumite reflectă, spun cercetătorii americani, bătăile neregulate ale inimii lui Beethoven, care ar fi fost cauzate de o aritmie cardiacă. "Muzica lui pare să fi fost simţită, atât la propriu, cât şi la figurat, cu inima", a spus Joe Howell, cercetător la Universitatea Michigan, coordonatorul studiului.

Ne puteți urmări și pe Google News

Cu inima grea

Cercetătorii americani au studiat tiparele ritmice din mai multe compoziţii care ar putea să reflecte felul în care Beethoven era afectat de aritmie, o maladie care face inima să bată prea repede, prea încet sau într-un ritm neregulat.

Schimbările bruşte, imprevizibile din ritmul şi notele din muzica lui Beethoven par să se potrivească cu astfel de tipare asimetrice cardiace.

Un exemplu elocvent, spun cercetătorii americani, este fragmentul final, "Cavatina", din Cvartetul pentru coarde in Si bemol major, Opus 130, o compoziţie încărcată de emoţie, despre care Beethoven a spus că îl făcea întotdeauna să plângă.Potrivit indicaţiilor lăsate de compozitorul german pentru muzicienii care interpretează această partitură, secţiunea respectivă a fost marcată prin cuvântul german "beklemmt", un termen care se traduce prin sintagma "inimă grea", după cum nota şi Huffington Post.